Icona قصائد ابو الطيب المتنبي

10 by qazwsx19992014


Sep 28, 2023

Informazioni su قصائد ابو الطيب المتنبي

L'applicazione contiene le poesie di Abu al-Tayyib al-Mutanabbi: poeta arabo, leggi e ascolta senza rete

L'applicazione delle poesie di Abu al-Tayyib al-Mutanabbi: il poeta arabo contiene le poesie di Abu al-Tayyib al-Mutanabbi, complete, udibili e scritte.

Attraverso le poesie di Abu al-Tayyib al-Mutanabbi: il poeta arabo, puoi leggere facilmente le poesie di Abu al-Tayyib al-Mutanabbi, condividere versi distintivi con gli amici, copiare e imparare la poesia.

Informazioni su Al Mutanabbi

Ahmed bin Al-Hussein bin Al-Hassan bin Abdul Samad Al-Ja'fi Al-Kufi Al-Kindi Abu Al-Tayeb Al-Mutanabbi. I suoi proverbi e saggezza e significati innovativi. In letteratura gli studiosi dopo di lui si sentono gli islamisti. Nacque a Kufa in una località chiamata "Kinda" e ad essa il suo lignaggio. È cresciuto nel Levante, poi si è trasferito nel deserto, alla ricerca della letteratura, della conoscenza araba e dei giorni della gente. La poesia diceva un ragazzo. Ha profetizzato nel deserto di Samawah (tra Kufa e Sham), così tanti lo hanno seguito. E prima che la sua situazione peggiorasse, Lulu (l'emiro di Homs e il deputato di Al-Ikhshid) andò da lui e lo catturò e lo imprigionò finché non si pentì e ritirò la sua richiesta. Fu delegato a Seif al-Dawla Ibn Hamdan (il proprietario di Aleppo) nell'anno 337 AH, e lo lodò e fu benedetto con lui. E andò in Egitto e lodò Kafur Al-Ikhshidi e gli chiese di darglielo, ma Kafur non glielo diede, così Abu Al-Tayyib si arrabbiò e lasciò la sua satira. E andò in Iraq, e il suo libro gli fu letto. E visitò la Persia, passò da Arjan, e lodò Ibn al-Ameed, e ebbe dibattiti con lui. Andò a Shiraz e lodò Add al-Dawla Ibn Buwayh al-Dailami e tornò a Baghdad e Kufa, così Fatak ibn Abi Jahl al-Asadi gli fu presentato sulla strada con un gruppo dei suoi compagni, e anche al-Mutanabi fu con un gruppo, così le due parti hanno combattuto, uccidendo Abu al-Tayyib, suo figlio Muhsad e il suo schiavo Muflih, a Numaniyah, vicino a Deir al-Aqol (Nella parte occidentale dell'oscurità di Baghdad) e questo ti ha perso è lo zio di Dabba bin Yazid Al-Asadi Al-Ayni, calunniato da Al-Mutanabbi con il suo famoso poema Ba'i. È uno dei fallimenti di Al-Mutanabbi. Quanto a (la sua poesia - i), è spiegata con spiegazioni complete. Sahib Ibn Abbad ha raccolto per Fakhr al-Dawla (una selezione di artisti del calibro di al-Mutanabbi e della sua saggezza - i) e il libro, vecchio e nuovo, ha gareggiato nello scrivere su di lui Al-Munabi sull'autorità di Al-Mutanabbi - i), Al-Saheb Ibn Abbad (rivelando gli svantaggi della poesia di Al-Mutanabbi - i), al-Tha'alibi (Abu al-Tayyib al-Mutanabbi, cosa è suo e cosa è contro di lui - i), al-Mutamim al-Afriqi (La vittoria al-Munabi sull'autorità di al-Mutanabbi) e Abd al-Wahhab Azzam (il ricordo di Abu al-Tayyib dopo mille anni - i), Shafeeq Jabri (Al-Mutanabbi - i), Taha Hussein (con al-Mutanabbi - i) due parti, Muhammad Abdul Majeed (Abu al-Tayyib al-Mutanabbi, ciò che è suo e ciò che è su di lui - i), Muhammad Mahdi Allam (la filosofia della sua poesia di Al-Mutanabbi - i) e Muhammad Kamal Helmy ( Abu al-Tayyib al-Mutanabi - i) e lo stesso per Fouad al-Bustani, Mahmoud Muhammad Shaker e Zaki al-Mahasini.

L'applicazione delle poesie di Abu al-Tayyib al-Mutanabbi: il poeta arabo contiene 326 poesie di al-Mutanabbi, tra cui:

Dai un'occhiata, la miscela sta minando

i cavalli e la notte e il deserto mi conoscono

Ridere di noi

Reagisco con l'attivo mox zari

Muaz è un rifugio per la sua provvigione

La terra di ciò che è venuto a lei ieri

Che capelli hai guardato?

Se passa da Fustat, dal vivo, allora è lecito

Dal desiderio e dalla straziante scoperta che io

Non giocare con l'anello di una persona

Nella mia mano, o principe arabo

Il residente di Kotkin ha affermato che

Amen, la giornata ti ha ferito?

Svegliati

Ho tagliato la mia passeggiata tutto terrorizzato

È il tempo per il quale mi sono riunito

E un amante me l'ha nascosto durante il giorno

Ho deliberatamente lasciato la mia lode al guardiano

O spada dello stato, la religione di Dio è sangue per sempre

I miei occhi mancano che tu mi guardi

Vieni in bagno, così ti vengo a prendere

O Al Haydara Al-Maafar, prendili

Hina ha perso da Bleda men

Ho la posizione degli arabi bianchi, Masalit

Il fuoco del fuoco dalla mia lingua divampa

Sono venuto da te per dirti, quindi fammi felice

Non il malato che lo proteggeva nel corpo

Non sono una creatura di Shakur

Ti stanchi, cuore, di chi ha peccato?

Il mio compito per il trimestre è chiederglielo

O casa dei tiranni,

programmato in buone condizioni

Non c'è una creazione più coraggiosa di Hussein?

Vedo gli scacchi se fossero uomini

Penso che affermino Quraish

Perché i capelli non strillavano mentre piangevano?

Te l'ho detto quella fottuta mente che hai detto

Cosa c'è che non va in me, come se il desiderio continuasse a tormentarmi?

Ti mostrerò la soddisfazione se nascondi l'anima in segreto

Ti basta vedere la morte come una cura

Oh, un'alternativa a quello che hai detto waht

Se sei lento, sarai in forma

Una casa che merita di essere chiamata beata

Hanno detto: "Non lo conoscevate?" Ho detto loro

Come sembri la gente che non ti ha visto

Sono un calunniatore se te lo ricordo più like

La maggior parte dei posti dove sono stato

Le canzoni delle persone sono buone nelle canzoni

Premia gli Arabi che sono andati a Belbeis, loro Signore

Se il mangiatore ci avesse fornito

Il tuo nemico è maledetto da ogni lingua

La compagnia delle persone prima di noi quella volta

Qual è la ragione, né il popolo né la patria?

Cosa sono, vino e un cocomero?

Il giorno è passato e una luce da te che ci inganna

Noi due abbiamo conosciuto noi due sulle nostre palpebre

Le persone migliori sono scopi per quel tempo

O Badr, tu e gli hadith siete agonizzanti

L'amore è ciò che ci impedisce di parlare le nostre lingue

Se la tazza tremava le mani

Ho mantenuto il tuo amore anche da te gentilmente

Una lontra sa che sono il ragazzo che

Il desiderio appassionato si rammarica il giorno della morte del mio corpo

L'opinione prima del coraggio dei coraggiosi

I vestiti di Karim non preservano la sua bellezza

I vestiti di Karim non preservano la sua bellezza

Lei visita Diarra, non ci piace un cantante

Novità nell'ultima versione 10

Last updated on Sep 28, 2023

التطبيق يحتوي علي قصائد أبو الطيب المتنبي : شاعر العرب

Traduzione in caricamento...

Informazioni APP aggiuntive

Ultima versione

Richiedi aggiornamento قصائد ابو الطيب المتنبي 10

Caricata da

Lalu Prasad Yadav

È necessario Android

Android 5.0+

Available on

Ottieni قصائد ابو الطيب المتنبي su Google Play

Mostra Altro

قصائد ابو الطيب المتنبي Screenshot

Commento Loading...
Lingua
Ricerca...
Iscriviti ad APKPure
Sii il primo ad accedere alla versione anticipata, alle notizie e alle guide dei migliori giochi e app Android.
No grazie
Iscrizione
Abbonato con successo!
Ora sei iscritto ad APKPure.
Iscriviti ad APKPure
Sii il primo ad accedere alla versione anticipata, alle notizie e alle guide dei migliori giochi e app Android.
No grazie
Iscrizione
Successo!
Ora sei iscritto alla nostra newsletter.