Icona பகவத் கீதை

7.0 by VenDigs Media


Nov 13, 2021

Informazioni su பகவத் கீதை

Gita - Mahakavi Bharathi traduzione

Gita è stato detto di chi? Di vivere per gli anziani, non il modo in cui è stato detto di cercare l'atto. I giovani studenti stavano studiando in gara non vuol dire che il guru.

In piedi al centro della vita, a vivere, a lottare per la vita è stato un uomo responsabile, ha detto.

Gita Lord ha detto l'uomo

Dio disse all'uomo, Reading Mr.

Si tratta di un termine che l'uomo ha detto l'uomo pls.

A differenza di altri itikacankalaip mitologica Gita Lord ha detto l'uomo.

La Bhagavad Gita è la peyarkkappat lingua al mondo in più lingue. East India Company è stata la prima traduzione della Gita in inglese. Ammolipeyarppu libro Warren Hastings (Warren Hastings) ha fornito la prefazione al sovrano inglese "nel Regno Unito in un momento in cui l'India è emerso in India Gita perdere kontuvaruman i principi applicati nel Regno Unito, ma il Regno Unito è menmaiyurru per sempre", ha detto

Nel traduzioni della traduzione Bhagavad Gita di Mahakavi Bharati tamilil più conosciuto, è senza dubbio l'aiuto più cirappanatumakum. Cetaraminri di espressione è alla base del parallelo tradurre Bharti innoruvaraic non si può dire.

Chiunque voglia leggere posizione iniziale pakavatkitaiyaip, senza testo, semplice, vicino al materiale di origine che è più utile per iniziare con la traduzione di Sule.

Senza la descrizione dei commentatori, radice o scripting, che significa solo una serie di lettura attenta, e poi di andare vilakkankalukkuc di commentatori, tra cui qualsiasi libro, pls aiutano ad approfondire la nostra comprensione della lingua empirica.

Considerando questo, quindi disponibile per ora solo sul prologo Internet Bharti la traduzione della Bhagavad Gita, indiano Independence Day come un dono muluvativattai SKV Apps India orgogliosa alla divulgazione. Questa è solo la traduzione della prefazione scritta da Bharti, considerata una delle più importanti, è nulakave pubblicato separatamente, è stato studiato. Non c'è bisogno di dire sulla funzione di traduzione.

Chiunque legga questa traduzione è fatta Bharati Krishna-Arjuna peccato più vicino nelle conversazioni, fare domande quando si consumano diritto in eccesso Arjuna, normalità e prendere atto, quando la Bhagavad Gita, che è naturalmente sarà un porulillamal interpolazione nel corso della discussione. Altri Upanishad che si verificano nelle conversazioni guru-cita, discepolo dei quesiti del tono del peccato, parenti, stretti collaboratori e come l'uomo con la dottrina che hanno tutte le domande posa peccato visibile è la differenza tra la pena, un tale argomento non è un ceppukkacu valida anche pannolini qualcosa da mostrare che.

Nonostante questi sforzi che abbiamo intrapreso, ci sono stati errori arulkurntu enkakilum richiedono loro di rivelare a noi.

- SKV Apps India

Novità nell'ultima versione 7.0

Last updated on Nov 13, 2021

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Traduzione in caricamento...

Informazioni APP aggiuntive

Ultima versione

Richiedi aggiornamento பகவத் கீதை 7.0

Caricata da

Shay Shay

È necessario Android

Android 4.4+

Mostra Altro

பகவத் கீதை Screenshot

Commento Loading...
Lingua
Ricerca...
Iscriviti ad APKPure
Sii il primo ad accedere alla versione anticipata, alle notizie e alle guide dei migliori giochi e app Android.
No grazie
Iscrizione
Abbonato con successo!
Ora sei iscritto ad APKPure.
Iscriviti ad APKPure
Sii il primo ad accedere alla versione anticipata, alle notizie e alle guide dei migliori giochi e app Android.
No grazie
Iscrizione
Successo!
Ora sei iscritto alla nostra newsletter.